TWÓJ KOKPIT
0

Klasyczna Trylogia

P&O 699: Czemu Luke nie mówi już że Artoo jest niezbyt smakowity?

2026-05-17 08:04:30



Kolejna zagadka na temat wersji „Imperium kontratakuje”.

P: W oryginalnym „Imperium kontratakuje”, gdy Artoo zostaje wypluty przez stworzenie na bagnach Dagobah, Luke mówi: „Masz szczęście, nie smakowałeś dobrze”. Ale w „Wersji specjalnej” mówi zamiast tego: „Masz szczęście, że się wydostałeś stamtąd”. O co chodzi?
O: Dobre ucho. To jedna z kilku subtelnych zmian audio, które wprowadzono starają się przygotować optymalny dźwięk dla „Wersji specjalnej”. Podobnie jak w przypadku Epizodu IV, tak i w V używano różnych miksów nagrań, by stworzyć ostateczną wersję na potrzeby nowego wydania. To proces, którego rezultatem są różnice, dające się wychwycić przez starszych fanów przyzwyczajonych do brzmienia wydania VHS, które z żalem uznali za „właściwą” wersję.

Ale tych zmian jest jeszcze parę. Choćby wypowiedź Threepio: „Oh, to samobójstwo. Nie ma gdzie iść.”, w nowej wersji kończ się po słowie „samobójstwo”. Można też usłyszeć różne wersje Hana mówiącego raz by zbudować schronienie a innym razem się schronić.
KOMENTARZE (4)

Klasyczna Trylogia

P&O 698: Czy C-3PO odpowiada za Boushha dodając coś od siebie?

2026-05-10 12:08:44



Tym razem pytanie o „Powrót Jedi”.

P: Jak to jest możliwe, że Boushh używa zaledwie kilku sylab, a w tłumaczeniu robi się z tego rozbudowanie zdanie. Jak właściwie wiadomo, co to co on wypowiada znaczy?

O: Dla ludzkiego ucha nie wszystko jest słyszalne, więc nie słyszymy wielu aspektów wypowiedzianych przez Boushha fraz. Język ubeski, przefiltrowany przez metaliczną maskę do oddychania, pokrywa więcej częstotliwości niż języki ludzkie. Są też takie, które znajdują się poza spektrum słyszalnym, a sprawiają, że zdania są bardziej rozbudowane i informacyjne, niż zaledwie kilka sylab. C-3PO ma wbudowany translator, no i oczywiście słyszy także na tych częstotliwościach.
KOMENTARZE (2)

Klasyczna Trylogia

P&O 697: Czy Yoda się podniósł Mocą?

2026-05-03 07:45:30



Dziś o kolejnych kontrowersyjnych ujęciach w „Imperium kontratakuje”.

P: W Epizodzie V, kiedy Yoda próbuje wyciągnąć X-winga z bagna korzystając z Mocy, stoi on nisko na podłożu. Kiedy Luke podchodzi do niego i mówi: „Nie mogę uwierzyć”, Yoda jest już na jakimś wzniesieniu lub platformie, tak że jego głowa jest na wysokości głowy Luke’a. Jak to się stało? Czy Yoda podnosząc X-winga też siebie podniósł?

O: Nie. Przemieścił się poza ekranem. Kiedy mały zielony mistrz Jedi mówi o „świetlistych istotach”, wraz Lukiem są na płaskim podłożu. Zrezygnowany Luke mówi tam: „Żądasz niemożliwego”, wstaje i idzie się ubrać. W następnym ujęciu widzimy jak zakłada kurtkę, dopiero potem widzimy znowu Yodę. On teraz siedzi na jakimś korzeniu porośniętym mchem, jest w innej pozycji. Jest to moment, w którym sięga po X-winga. Ogólnie to Yoda przemieścił się, kiedy kamera koncentrowała się na Luke’u. To była typowa praktyka w tamtym czasie, by oszukać widza, tym że kukiełka nie potrafi wykonać pewnych ruchów.
KOMENTARZE (1)
Loading..