TWÓJ KOKPIT
0

Książki

Zmarł Jarosław Kotarski

2012-02-06 19:26:49

W piątek, 3 lutego, zmarł na zawał Jarosław Kotarski, tłumacz wielu książek z zakresu fantastyki oraz historii militarnej. Miał 51 lat.

Pan Kotarski był wieloletnim działaczem Klubu Miłośników Fantastyki „Orbita” oraz współzałożycielem oficyny wydawniczej CIA-Books. Współpracował m.in. z wydawnictwami Amber, Rebis, Zysk i S-ka oraz Vesper. Do najsłynniejszych, przetłumaczonych przez niego książek należą: cykl „Honor Harrington” Davida Webera, kilkanaście powieści Terry’ego Pratchetta (głównie spoza uniwersum „Świata Dysku”), dzieła Rogera Zelazny'ego, Harry'ego Harrisona i Andre Norton.

W jego dorobku znajdują się również tłumaczenia czterech książek i jednego przewodnika ze świata Gwiezdnych Wojen. Są to: Cienie Imperium, Dzieci Jedi (wraz z Andrzejem Syrzyckim), Widmo przeszłości, Wizja przyszłości oraz Ilustrowany przewodnik po statkach, okrętach i pojazdach Gwiezdnych wojen.

Pogrzeb odbędzie się w środę 8 lutego o godz. 14:30, na poznańskim Junikowie.
TAGI: Jarosław Kotarski (2)

KOMENTARZE (18)

  • Sokkar2012-02-12 21:45:29

    [*]

    Niech spoczywa w pokoju :(

    PS. Tylko prawdziwie oddany fan mógł podjąć się tłumaczenia "Dzieci Jedi"

  • FoX2012-02-09 10:22:27

    [*]

  • Vip`per2012-02-07 08:28:07

    Smutne. Jedną z moich pierwszych książek SW był właśnie "Ilustrowany przewodnik po statkach...". Przeczytałem tą książkę tyle razy, że już ledwo trzyma się kupy.

    Od ostatnich paru miesięcy zagłębiam się w świat Honor Harrington i chociaż jako tłumacz nie zgadzam się z pewnymi wyborami pana Kotarskiego, to jednak doceniam jego olbrzymi wkład i fakt, że przybliżył polskim czytelnikom tą wspaniałą serię.

    Niech spoczywa w pokoju, [*]

  • Darth GROM2012-02-06 22:48:03

    Tym razem dotknęło mnie, to osobiście, ponieważ Jarek był moim i mego brata dobrym kolegą od ponad 20 lat. Wiele razy prowadziliśmy dyskusje o Star Wars i nie tylko, którego był zagorzałym fanem. Posiadał wspaniałą kolekcje książek i albumów w tym wszystkie tytuły z SW w oryginale i po polsku. Miał też zamiłowanie do malowania figurek, których miał pełne półki z różnych filmów i okresu II Wojny Światowej. Był jednym z nas fanów, który przy tym doskonale potrafił przetłumaczyć w książkach SW nazwy własne bez ich okaleczania i przekręcania wiedząc, które należy zostawić w oryginalnej wersji.


    Przez Jarka poznałem osobiście Andrzeja Sapkowskiego, z którym mogłem porozmawiać o "Wiedźminie".

    W piątek dowiedziałem się, że odszedł od nas na zawsze, co bardzo mnie zasmuciło, bo już nigdy nie przyjadę do niego po nowe książki i na nerdowskie pogawędki. W środę idę na Jarka pogrzeb.

    Niech spoczywa w spokoju [*], MTFBWY!!!

  • zajac21022012-02-06 21:52:22

    niestety teraz dużo osób będzie odchodzić. :(

    Niech moc będzie z Nim i z Nimi wszystkimi którzy już odeszli

  • ogór2012-02-06 21:38:51

    [*]

  • Pablo1944pl2012-02-06 21:11:33

    [*]

  • Solo112012-02-06 21:09:04

    [*]

  • Onoma2012-02-06 21:04:08

    Śpieszmy się kochać ludzi, tak szybko odchodzą. [*] [2]

  • Nestor2012-02-06 20:57:12

    [*]

  • Vos2012-02-06 20:53:50

    Śpieszmy się kochać ludzi, tak szybko odchodzą. [*]

  • Obi-Wan Skywalker2012-02-06 20:52:41

    W książkach, które czytałem, jego tłumaczenie było całkiem dobre: [*]

  • CommanderWolffe2012-02-06 20:50:32

    R.I.P.

  • JediWojtek2012-02-06 20:35:45

    :(

  • smajlush2012-02-06 20:28:15

    Moc będzie z nim na zawsze...

  • Lord_Revan2012-02-06 20:27:01

    [*]

  • Luke S2012-02-06 20:08:20

    Zjednoczył się z %mocą%...

  • DarthWixirias2012-02-06 19:34:17

    :-( spoczywaj

ABY DODAWAĆ KOMENTARZE MUSISZ SIĘ ZALOGOWAĆ:

  REJESTRACJA RESET HASŁA
Loading..