TWÓJ KOKPIT
0

Atak klonów

AOTC i dubbing

2002-03-26 16:41:00 Stopklatka

Jak podaje Internetowy Serwis Filmowy Stopklatka:

Zgodnie z doniesieniami polskiego dystrybutora "Ataku klonów", firmy Syrena Entertainment Group, na ekrany naszych kin trafią dwie wersje filmu. Jedna z nich zostanie zdubbingowana, druga zaopatrzona zostanie w polskie napisy. Dubbingowanie części kopii nie jest fanaberią Syreny, lecz wymogiem LucasFilmu. Obecnie nie wiadomo jeszcze ile kopii będzie miało napisy, a ile dubbing. Przedstawiciele Syreny przewidują, że zachowane zostaną podobne proporcje, jak w przypadku filmu "Gwiezdne wojny: część I - Mroczne widmo", czyli do polskich kin trafi dwa razy więcej kopii z napisami niż kopii z dubbingiem. Trzy lata temu do polskich kin trafiło 115 kopii pierwszego epizodu - 80 z nich miało polskie napisy, 35 było zdubbingowanych.

Przy okazji Stopklatka zamieściła nowe zdjęcie z Kamino.
TAGI: Epizod II: Atak klonów (918) Imperial CinePix (89)

KOMENTARZE (0)

ABY DODAWAĆ KOMENTARZE MUSISZ SIĘ ZALOGOWAĆ:

  REJESTRACJA RESET HASŁA
Loading..