-
VaderTarm2014-11-26 19:12:17
Czekamy na zwiastun ;]
-
Vintress2014-11-26 18:27:31
brzydkie logo
-
Quother2014-11-26 09:42:17
Jeśli o mnie chodzi, powrót to nazwy Gwiezdne Wojny jest bardzo fajny. Do tego jest logiczny, ponieważ skoro tłumaczy się tytuły książek i filmów, to czemu ma się nie tłumaczyć nazwy całego uniwersum? Także polski logotyp jest dla mnie nie mniej atrakcyjny niż angielski, choć literka E na końcu mogłaby wyglądać tak samo jak E w środku (choć pewnie zrobiono tak w nawiązaniu do angielskiego logotypu).
-
Jaro2014-11-26 00:08:47
No cóż, lepsze "Gwiezdne wojny" niż "Gwiedzne wojny", co nie? :)
Szkoda trochę straty formy czasownikowej, nie komponuje się z TESB, no ale rozumiem, że "się" w tytule to się trochę nie dodaje. Może być. Ciekawe jak się to ma do treści filmu, o której z radością w dalszym ciągu nie wiem nic a nic: ani o fabule, ani o obsadzie, ani nawet o wózkarzu. Hehe, nie myślałem, że uda mi się wytrwać w swoim postanowieniu sprzed półtora roku, ale jak widać wszystko jest możliwe. Wyłączenie opcji pokazywania newsów nt. EVII działa cuda.
-
Darth Zabrak2014-11-25 23:23:40
Kolejny wielki dylemat widzę. Gwiezdne Wojny a Star Wars, co za różnica? Wizualnie być może faktycznie lepsze jest Star Wars, ale czy ktoś będzie zastanawiał się nad takim detalem po wyjściu z kina? No proszę was xD
-
Vos2014-11-25 21:52:11
Onoma :////// Ty przeciwko mnie?! :/
-
Luke S2014-11-25 21:44:22
Czyli nie będzie "erekcji mocy" ;<
-
ShaakTi11382014-11-25 21:43:45
Dla mnie mogą być "Gwiezdne wojny".
Zresztą serio, pójdziemy do kina i będziemy się zastanawiać jaka jest pisownia? :P
-
Onoma2014-11-25 21:18:28
Przebudzenie Mocy spoko, ale czemu Gwiezdne wojny? :( No chyba z jakiegoś powodu po EI zmienili z polskiego na właściwe...
-
Vos2014-11-25 21:10:47
Dlaczego "ma być Star Wars"? Uważam, że świetnie nawiązuje do niekanonicznych książek, aż wyciągnąłem z szafy "W poszukiwaniu Jedi". <3
-
Alex Wolf2014-11-25 20:44:57
Ma być Star Wars
-
zajac21022014-11-25 20:30:33
Spokaśna, ale Star Wars Przebudzenie Mocy było by 10 razy lepsze ;)
-
andix2014-11-25 20:17:25
Trochę brzydko wygląda napis GWIEZDNE WOJNY, bez tych połączeń w czcionce. W STAR WARS lepiej to wygląda :P
-
epizozeur2014-11-25 20:01:54
Może być.
-
Nestor2014-11-25 19:47:11
O, stary temat odżył. Fajnie poczytać o tym samym po 5 latach. :)
Dla mnie powrót do nazwy GW jest beznadziejny, SW jest lepsiejszy, bardziej adekwatny.
-
chris872014-11-25 19:44:27
Nie wiem czemu ale strasznie mnie irytuje polska nazwa... mogli zostawic Star Wars
-
Xalkigo2014-11-25 19:32:00
Najlepsza wersja tytułu ale Star Wars jest lepsze
-
Nadiru Radena2014-11-25 18:29:09
Abstrahując od Waszej wałkowanej od lat dyskusji, wielka szkoda, że w tym właśnie momencie - wskazuje to także wpis dot. SWK - Disney w Polsce odwrócił się od stosowania logo "Star Wars" i wraca do nieszczęsnego promowania "Gwiezdnych wojen" :/ Już raz coś takiego mieliśmy, zdaje się przed 2000 rokiem, co widać chociażby po okładkach wydawanych wówczas przez Amber książek - i wygląda to tragicznie.
Tak więc jak dla mnie jest to ogromna zmiana na minus, tym bardziej idiotyczna, że tłumaczyć słów "Star Wars" naprawdę nikomu nie trzeba, a eleganckie i doskonale przemyślane logo "Star Wars" po prostu znacznie lepiej się prezentuje i, przynajmniej ja tak to widzę, sprzedaje od rozwlekłego, nierównego i odstającego od linii polskiego "Gwiezdne wojny".
-
Lord Bart2014-11-25 18:00:12
proponuję pisać CAPSEM i skończyć te durnoty (-‸ლ)
--> Apo
a widziałeś czarnego Mikołaja? tak się różnią ;)
-
I3althazaar2014-11-25 16:55:57
Rzeczywiście, słabo wygląda to ,,Gwiezdne Wojny". A tłumaczenie... cóż, było do przewidzenia.
-
Apophis_2014-11-25 16:53:44
W jaki sposób przygotowania do świąt w Polsce różnią się od tych w Zachodniej Europie czy Ameryce Północnej?
-
Bazy2014-11-25 16:23:40
Apophis a zajmujesz się w domu przygotowaniami przed świętami czy przychodzisz na gotowe?
-
Apophis_2014-11-25 16:19:45
A ja nadal nie rozumiem idei takiego opóźniania premiery filmu. Cały świat potrafi wybrać się do kina w weekend przed świętami, a polaczek już nie?
Na szczęście do UK jest niedaleko :P
-
Bazy2014-11-25 16:10:21
Tak jak mówiłem - premiera u nas po Świętach, w sumie dobrze, że ominie to cały przed-gwiazdkowy szał
-
DARTH VADER2014-11-25 15:58:08
Najlepsze z możliwych tłumaczeń. Tym razem tłumacze się postarali i nie kombinowali zbytnio jak przy Epizodzie I :)
-
Darth Zabrak2014-11-25 15:51:40
Żadna rewelacja, dobrze że nie kombinowali zbytnio z tym tytułem.
-
Nild2014-11-25 14:56:46
Ktoś ostatnio tłumaczył, że to przede wszystkim wybór wydawcy. Tak, ktoś to musi najpierw przetłumaczyć...ale to wydawca podejmuje ostateczny wybór.
-
Talon Kurrdelebele2014-11-25 14:52:46
Dobrze, że polscy tłumacze zbytnio nie kombinują w przypadku tytułów epizodów SW
-
Vergesso2014-11-25 14:49:36
A oczekiwałem tytułu "Moc wstaje z wyra" XD
A co do pisowni - ja zawsze piszę Gwiezdne Wojny, oba człony z dużych liter. Po prostu się przyzwyczaiłem. A która wersja jest poprawna? Mało mnie to obchodzi, będę pisać po swojemu tak czy siak :P
-
Nild2014-11-25 14:34:35
Rif_ > Będę pewnie tego żałował, ale tam. Akurat z tekstu wynika, że "Gwiezdne Wojny" dotyczy tylko epizodu 4, a nie całej filmowej sagi.
-
Rif_2014-11-25 14:07:50
@Burzol - sami zatem przyznajecie, że tytuły filmu należy pisać Gwiezdne wojny (co zresztą nawet Disney w swojej notce czyni), a jednak postępujecie na opak. Sytuacja analogiczna do nieszczęsnej nowelizacji, która nie ma nic wspólnego w języku polskim z adaptacją książkową, ale na Bastionie zawsze popularna :)
-
Burzol2014-11-25 13:53:43
(I jeszcze schemat graficzny: http://www.star-wars.pl/grafika/2009/gru/pomoc_graficzna.jpg )
-
Burzol2014-11-25 13:53:11
Sprawa "Gwiezdnych Wojen" została wyjaśniona 5 lat temu: http://www.star-wars.pl/News/11231
-
Szeldon2014-11-25 13:51:11
Kolejny wielki problem sobie znaleźliście :P
-
kuba_starwarsy2014-11-25 13:47:17
Wszystko zależy od dziedzictwa kulturowego. Ci, którzy wybierają skomplikowaną wersję (bo ja przyswoili) piszą zgodnie z zasadami, jakie utrwaliły sie na przestrzeni dziejów. Ci, którzy mają pusto w głowach, piszą jak im się podoba, twierdząc, że to nie bląd, gdyż w ich świecie faktycznie nie jest to błędem. Typowy relatywizm - w swojej kulturze są mądrzy, a poza nią głupi.
-
Rif_2014-11-25 13:34:50
To jest błąd i nie uświęcaj tego porównując do Starego Testamentu.
http://gwiezdnewojny.ovh.org/index.php?dzial=poprawnie
Gdzieś też było wyjaśniane, że świat jako taki można nazwać Gwiezdne Wojny, ale nie stosujemy dużej litery przy nazwie własnej jaką jest konkretny tytuł filmu.
-
ShaakTi11382014-11-25 12:43:41
Rif->
To nie jest błąd. Takie są zasady pisowni:
http://sjp.pwn.pl/zasady/;629391
Na Bastionie piszemy oba tytuły wielką, ponieważ doszliśmy do wniosku, że jest to dla nas "szczególnie ważne". A wtedy można zrobić taki wyjątek. Oficjalnie są jednak "Gwiezdne wojny", "Nowa nadzieja", "Mroczne widmo", "Wojny klonów", etc.
-
Nild2014-11-25 12:08:02
Hm, no to może wreszcie doczekamy się konsekwencji w tej kwestii :)
-
Buczyfer2014-11-25 12:04:09
Star Wars Komiks napisał dziś na swoim profilu na facebooku, ze także nowe komiksy będą się najpewniej ukazywać pod polskim tytułem "Gwiezdne Wojny" zamiast "Star Wars".
-
Rif_2014-11-25 11:10:09
Gwiezdne wojny, gdzie wojny małą literą. Ile można ten błąd wałkować w tytułach filmów? Nawet w notce oficjalnej macie poprawnie jak byk napisane.
-
Slavek_82014-11-25 11:03:32
O niee! Zabrali nam czasownik! :(
Nie no, ze wszystkich możliwych tłumaczeń to brzmi chyba najlepiej. :)
-
Teesel2014-11-25 11:01:24
Nie przemawia do mnie polski napis "Gwiezdne Wojny", wolałbym takie pójście na kompromis: http://imageshack.com/a/img661/7764/V9HAL8.png
VaderTarm2014-11-26 19:12:17
Czekamy na zwiastun ;]
Vintress2014-11-26 18:27:31
brzydkie logo
Quother2014-11-26 09:42:17
Jeśli o mnie chodzi, powrót to nazwy Gwiezdne Wojny jest bardzo fajny. Do tego jest logiczny, ponieważ skoro tłumaczy się tytuły książek i filmów, to czemu ma się nie tłumaczyć nazwy całego uniwersum? Także polski logotyp jest dla mnie nie mniej atrakcyjny niż angielski, choć literka E na końcu mogłaby wyglądać tak samo jak E w środku (choć pewnie zrobiono tak w nawiązaniu do angielskiego logotypu).
Jaro2014-11-26 00:08:47
No cóż, lepsze "Gwiezdne wojny" niż "Gwiedzne wojny", co nie? :)
Szkoda trochę straty formy czasownikowej, nie komponuje się z TESB, no ale rozumiem, że "się" w tytule to się trochę nie dodaje. Może być. Ciekawe jak się to ma do treści filmu, o której z radością w dalszym ciągu nie wiem nic a nic: ani o fabule, ani o obsadzie, ani nawet o wózkarzu. Hehe, nie myślałem, że uda mi się wytrwać w swoim postanowieniu sprzed półtora roku, ale jak widać wszystko jest możliwe. Wyłączenie opcji pokazywania newsów nt. EVII działa cuda.
Darth Zabrak2014-11-25 23:23:40
Kolejny wielki dylemat widzę. Gwiezdne Wojny a Star Wars, co za różnica? Wizualnie być może faktycznie lepsze jest Star Wars, ale czy ktoś będzie zastanawiał się nad takim detalem po wyjściu z kina? No proszę was xD
Vos2014-11-25 21:52:11
Onoma :////// Ty przeciwko mnie?! :/
Luke S2014-11-25 21:44:22
Czyli nie będzie "erekcji mocy" ;<
ShaakTi11382014-11-25 21:43:45
Dla mnie mogą być "Gwiezdne wojny".
Zresztą serio, pójdziemy do kina i będziemy się zastanawiać jaka jest pisownia? :P
Onoma2014-11-25 21:18:28
Przebudzenie Mocy spoko, ale czemu Gwiezdne wojny? :( No chyba z jakiegoś powodu po EI zmienili z polskiego na właściwe...
Vos2014-11-25 21:10:47
Dlaczego "ma być Star Wars"? Uważam, że świetnie nawiązuje do niekanonicznych książek, aż wyciągnąłem z szafy "W poszukiwaniu Jedi". <3
Alex Wolf2014-11-25 20:44:57
Ma być Star Wars
zajac21022014-11-25 20:30:33
Spokaśna, ale Star Wars Przebudzenie Mocy było by 10 razy lepsze ;)
andix2014-11-25 20:17:25
Trochę brzydko wygląda napis GWIEZDNE WOJNY, bez tych połączeń w czcionce. W STAR WARS lepiej to wygląda :P
epizozeur2014-11-25 20:01:54
Może być.
Nestor2014-11-25 19:47:11
O, stary temat odżył. Fajnie poczytać o tym samym po 5 latach. :)
Dla mnie powrót do nazwy GW jest beznadziejny, SW jest lepsiejszy, bardziej adekwatny.
chris872014-11-25 19:44:27
Nie wiem czemu ale strasznie mnie irytuje polska nazwa... mogli zostawic Star Wars
Xalkigo2014-11-25 19:32:00
Najlepsza wersja tytułu ale Star Wars jest lepsze
Nadiru Radena2014-11-25 18:29:09
Abstrahując od Waszej wałkowanej od lat dyskusji, wielka szkoda, że w tym właśnie momencie - wskazuje to także wpis dot. SWK - Disney w Polsce odwrócił się od stosowania logo "Star Wars" i wraca do nieszczęsnego promowania "Gwiezdnych wojen" :/ Już raz coś takiego mieliśmy, zdaje się przed 2000 rokiem, co widać chociażby po okładkach wydawanych wówczas przez Amber książek - i wygląda to tragicznie.
Tak więc jak dla mnie jest to ogromna zmiana na minus, tym bardziej idiotyczna, że tłumaczyć słów "Star Wars" naprawdę nikomu nie trzeba, a eleganckie i doskonale przemyślane logo "Star Wars" po prostu znacznie lepiej się prezentuje i, przynajmniej ja tak to widzę, sprzedaje od rozwlekłego, nierównego i odstającego od linii polskiego "Gwiezdne wojny".
Lord Bart2014-11-25 18:00:12
proponuję pisać CAPSEM i skończyć te durnoty (-‸ლ)
--> Apo
a widziałeś czarnego Mikołaja? tak się różnią ;)
I3althazaar2014-11-25 16:55:57
Rzeczywiście, słabo wygląda to ,,Gwiezdne Wojny". A tłumaczenie... cóż, było do przewidzenia.
Apophis_2014-11-25 16:53:44
W jaki sposób przygotowania do świąt w Polsce różnią się od tych w Zachodniej Europie czy Ameryce Północnej?
Bazy2014-11-25 16:23:40
Apophis a zajmujesz się w domu przygotowaniami przed świętami czy przychodzisz na gotowe?
Apophis_2014-11-25 16:19:45
A ja nadal nie rozumiem idei takiego opóźniania premiery filmu. Cały świat potrafi wybrać się do kina w weekend przed świętami, a polaczek już nie?
Na szczęście do UK jest niedaleko :P
Bazy2014-11-25 16:10:21
Tak jak mówiłem - premiera u nas po Świętach, w sumie dobrze, że ominie to cały przed-gwiazdkowy szał
DARTH VADER2014-11-25 15:58:08
Najlepsze z możliwych tłumaczeń. Tym razem tłumacze się postarali i nie kombinowali zbytnio jak przy Epizodzie I :)
Darth Zabrak2014-11-25 15:51:40
Żadna rewelacja, dobrze że nie kombinowali zbytnio z tym tytułem.
Nild2014-11-25 14:56:46
Ktoś ostatnio tłumaczył, że to przede wszystkim wybór wydawcy. Tak, ktoś to musi najpierw przetłumaczyć...ale to wydawca podejmuje ostateczny wybór.
Talon Kurrdelebele2014-11-25 14:52:46
Dobrze, że polscy tłumacze zbytnio nie kombinują w przypadku tytułów epizodów SW
Vergesso2014-11-25 14:49:36
A oczekiwałem tytułu "Moc wstaje z wyra" XD
A co do pisowni - ja zawsze piszę Gwiezdne Wojny, oba człony z dużych liter. Po prostu się przyzwyczaiłem. A która wersja jest poprawna? Mało mnie to obchodzi, będę pisać po swojemu tak czy siak :P
Nild2014-11-25 14:34:35
Rif_ > Będę pewnie tego żałował, ale tam. Akurat z tekstu wynika, że "Gwiezdne Wojny" dotyczy tylko epizodu 4, a nie całej filmowej sagi.
Rif_2014-11-25 14:07:50
@Burzol - sami zatem przyznajecie, że tytuły filmu należy pisać Gwiezdne wojny (co zresztą nawet Disney w swojej notce czyni), a jednak postępujecie na opak. Sytuacja analogiczna do nieszczęsnej nowelizacji, która nie ma nic wspólnego w języku polskim z adaptacją książkową, ale na Bastionie zawsze popularna :)
Burzol2014-11-25 13:53:43
(I jeszcze schemat graficzny: http://www.star-wars.pl/grafika/2009/gru/pomoc_graficzna.jpg )
Burzol2014-11-25 13:53:11
Sprawa "Gwiezdnych Wojen" została wyjaśniona 5 lat temu: http://www.star-wars.pl/News/11231
Szeldon2014-11-25 13:51:11
Kolejny wielki problem sobie znaleźliście :P
kuba_starwarsy2014-11-25 13:47:17
Wszystko zależy od dziedzictwa kulturowego. Ci, którzy wybierają skomplikowaną wersję (bo ja przyswoili) piszą zgodnie z zasadami, jakie utrwaliły sie na przestrzeni dziejów. Ci, którzy mają pusto w głowach, piszą jak im się podoba, twierdząc, że to nie bląd, gdyż w ich świecie faktycznie nie jest to błędem. Typowy relatywizm - w swojej kulturze są mądrzy, a poza nią głupi.
Rif_2014-11-25 13:34:50
To jest błąd i nie uświęcaj tego porównując do Starego Testamentu.
http://gwiezdnewojny.ovh.org/index.php?dzial=poprawnie
Gdzieś też było wyjaśniane, że świat jako taki można nazwać Gwiezdne Wojny, ale nie stosujemy dużej litery przy nazwie własnej jaką jest konkretny tytuł filmu.
ShaakTi11382014-11-25 12:43:41
Rif->
To nie jest błąd. Takie są zasady pisowni:
http://sjp.pwn.pl/zasady/;629391
Na Bastionie piszemy oba tytuły wielką, ponieważ doszliśmy do wniosku, że jest to dla nas "szczególnie ważne". A wtedy można zrobić taki wyjątek. Oficjalnie są jednak "Gwiezdne wojny", "Nowa nadzieja", "Mroczne widmo", "Wojny klonów", etc.
Nild2014-11-25 12:08:02
Hm, no to może wreszcie doczekamy się konsekwencji w tej kwestii :)
Buczyfer2014-11-25 12:04:09
Star Wars Komiks napisał dziś na swoim profilu na facebooku, ze także nowe komiksy będą się najpewniej ukazywać pod polskim tytułem "Gwiezdne Wojny" zamiast "Star Wars".
Rif_2014-11-25 11:10:09
Gwiezdne wojny, gdzie wojny małą literą. Ile można ten błąd wałkować w tytułach filmów? Nawet w notce oficjalnej macie poprawnie jak byk napisane.
Slavek_82014-11-25 11:03:32
O niee! Zabrali nam czasownik! :(
Nie no, ze wszystkich możliwych tłumaczeń to brzmi chyba najlepiej. :)
Teesel2014-11-25 11:01:24
Nie przemawia do mnie polski napis "Gwiezdne Wojny", wolałbym takie pójście na kompromis: http://imageshack.com/a/img661/7764/V9HAL8.png