TWÓJ KOKPIT
0

Han Solo

„Han Solo” tak brzmi polski tytuł „Solo”

2017-12-22 18:21:30 Disney Polska



Jest już oficjalny polski tytuł filmu „Solo”. Uwaga brzmi on „Han Solo”. Premiera bez zmian, 25 maja 2018. Reżyseruje Ron Howard. W rolach głównych występują: Emilia Clarke, Alden Ehrenreich, Paul Bettany, Woody Harrelson, Donald Glover.

Han Solo i jego nieodłączny przyjaciel Chewbacca powracją w filmie Han Solo: Gwiezdne wojny – historie . Świetna zabawa i niezapomniana przygoda gwarantowane!

Na razie czekamy na zwiastun zajawkowy.
TAGI: Alden Ehrenreich (89) Disney (525) Donald Glover (77) Emilia Clarke (55) Han Solo (spin-off) (426) Paul Bettany (31) Ron Howard (189) Woody Harrelson (48)

KOMENTARZE (23)

  • Mustafar292018-01-01 22:18:13

    Skąd te info? Nie podaliście źródła.

  • Yaroth2017-12-26 16:27:09

    Odwieczne cudo polskiego tłumaczenia tytułów. Pytam się dlaczego nie "Han Solo:ten trzeci z oryginalnej trylogii. Gwiezdne Wojny Historie"? Takie tłumaczenie twórcy filmu powinni karać. W końcu to oni nadali tytuł i nikt nie powinien w niego ingerować.

  • Gapcio Gapcioszewicz2017-12-23 12:33:50

    Buuu!

  • Emperor Reek2017-12-23 08:42:46

    @Lubsok
    Może jeszcze poczekam, bo chcę obejrzeć ten trailer przed filmem.
    @Wilcza
    Zawsze pozostaje HanS Solo.

  • SW-Yogurt2017-12-23 01:38:06

    Jakie SW, może załapią, że GW. ~:)

  • Qel Asim2017-12-22 23:21:15

    Przynajmniej zwykli ludzie rozpoznają że to film SW :)
    Dobra decyzja :)

  • nedz1232017-12-22 22:43:10

    Może być, ale mogli, by wymyślić coś kreatywnego.

  • Gracu9992017-12-22 22:38:39

    To było do przewidzenia zwłaszcza, że Logana w Polsce nazwali: Logan. Wolverine.

  • Biała Wilczyca2017-12-22 21:36:17

    Świetna zabawa i niezapomniana przygoda gwarantowane!
    Nie wiem dlaczego, ale ten slogan brzmi przekomicznie :D
    A tłumaczenie... no cóż, za dużego pola do popisu tam nie było :P

  • Darth Starkiller2017-12-22 20:20:09

    "Hand Solo" to w sumie też dobra propozycja tytułu jeśli ktoś chciałby stworzyć jakąś parodię tego filmu w stylu obrazów "dla dorosłych". xD

  • Slavek_82017-12-22 20:07:39

    Racjonalny tytuł. Ale z jakiegoś powodu nie mogę przestać się śmiać. Maybe it`s whiskey talking.

  • Mossar2017-12-22 20:01:15

    A mogło być "Sam"

  • Lord Bart2017-12-22 19:59:20

    oryginalnie XD

  • Darth Starkiller2017-12-22 19:51:04

    Tytuł "Solo" bardziej mi się podobał, ale tak jak wspomniał mkn, "Han Solo" jest bardziej chwytliwy z marketingowego punktu widzenia.

  • Lubsok2017-12-22 19:48:40

    A kiedy idziesz?

  • Emperor Reek2017-12-22 19:47:49

    Jak znam życie, to zwiastun wypuszczą dzień po tym jak pójdę na TLJ.

  • Lubsok2017-12-22 19:43:57

    " Świetna zabawa i niezapomniana przygoda gwarantowane!"

    Dafuq?

  • begotten2017-12-22 19:42:14

    Ewidentny brak wiary w polskiego widza. Może uzasadniony, nie wiem, trudno powiedzieć. Co do obsady, Alden powinien być wymieniany chyba jako pierwszy.

  • Darth HaRdCoRe2017-12-22 19:36:50

    Dziwna sprawa z tym dodaniem imienia w "polskim" tytule. O ile zdarzają się tłumaczenia wyjęte zupełnie z... nikąd, tak tutaj przecież nie było czego "tłumaczyć". Ciekawe, czy w innych krajach będzie podobnie.

  • mkn2017-12-22 19:33:04

    "Solo" trochę bardziej mi się podobało, ale "Han Solo" chyba lepszy marketingowo.
    Cały czas nie chce mi się wierzyć, że premiera będzie w maju.

  • NieznajomyGość2017-12-22 19:30:59

    Lepiej, bo jak powiedziałbym do kolegi "tej, idziesz na solo?" to mogło by się to źle skończyć

  • Ringwraith2017-12-22 19:06:23

    A ja jestem przeciwny takiej samowolce. ;p

  • Darth Ponda2017-12-22 18:30:30

    Wyjątkowo wolę od oryginału :P

ABY DODAWAĆ KOMENTARZE MUSISZ SIĘ ZALOGOWAĆ:

  REJESTRACJA RESET HASŁA
Loading..