Recenzja Lorda Sidiousa
W 2002, przy okazji „Ataku klonów” wydano dość specyficzną pozycję, jaką jest Słowniczek najpopularniejszych zwrotów w językach galaktyki Gwiezdnych Wojen. Jej podstawowym atutem był autor, Ben Burtt, który idealnie podzielił książeczkę na dwie części, jedną przeznaczoną do zabawy, drugą do poszerzenia wiedzy. Te czasy jednak przeminęły. Pod koniec 2011 wyszła bardzo podobna pozycja, tym razem przeznaczona tylko do nauki języka wookieech. Niestety tym razem postawiono na wykonanie i bajery, lekceważąc wszystko inne.
Ta pozycja z pewnością nie pozwoli czytelnikowi zgłębić kultury wookieech. Ona została sprowadzona do odbicia amerykańskiego stylu życia, trochę tylko osadzonego w Gwiezdnych Wojnach. Tak więc dostaniemy rozdziały o zachowaniu się na statku kosmicznym, w transporcie publicznym, muzeum sztuki, kantynie, supermarkecie, czy parku. Każdy z tych rozdziałów to dwie strony, zapełnione głównie średniej jakości grafikami, które próbują być śmieszne i zabawne. Niektóre pomysły, zwłaszcza te w muzeum, faktycznie wymagały trochę pomysłowości. Inne sprawiają wrażenie, że powstały na szybko, ot wrzucamy kogo się da do supermarketu. Tekstu też dostaniemy niewiele, a jego jakość jest odpowiednia dla dzieciaków między piątym a siódmym rokiem życia. To do nich jest skierowana ta pozycja. Do tego dostajemy jeszcze najczęściej trzy kwestie w języku wookieech, z których jedna jest mówiona. I to jest właśnie największy plus tej książeczki, z boku znajduje się odtwarzacz, który odgrywa warczenia wookieech. Dla dzieciaków zabawka wspaniała, pozwali im się bawić w naśladowanie. Ma tylko jedną zasadniczą wadę, w porównaniu do innych podobnych produktów, tu nie ma możliwości zmienienia baterii bez rozwalania książeczki. Może twórcy nie sądzili, że ta wytrzyma zabawę z dziećmi, a może liczyli, że zbyt szybko się znudzi. Cóż, trzeba tego używać rozważnie.
Ten przewodnik po komunikacji intergalaktycznej jest ewidentnie skierowany do dzieci i one powinny być zadowolone. Starszym pozostaje przewodnik Bena Burtta, który zdecydowanie bardziej uporządkowuje świat sagi.
Ocena końcowa
|
Ogólna ocena: 5/10 Jakość ilustracji: 4/10 Jakość informacji: 5/10 Wykonanie: 8/10 |
OCENY UŻYTKOWNIKÓW:
Aby wystawić ocenę musisz się zalogować Wszystkie oceny Średnia: 5,00 Liczba: 1 |
|
cinekEmpire-EXECUTOR2012-02-12 16:51:45
Wrr raaaa wrooo
smajlush2012-01-30 22:37:41
A w ogóle to powinno być: "How to speak Shyriwook". Sory za ew. literówki, nie pamiętam jak tą nazwę się pisze...
Qel Asim2012-01-23 19:56:57
Jakbym był małym dzieckiem, tobym chciał to mieć, ale teraz to dla mnie strata kasy...