Na Holocronie Sith pisze "In Umbris Potestas Est" (W Ciemności jest Siła)
Obrazki tego Holocronu mozna znaleźć m.in. w "SW Ep.II: The Visual Dictionary".
Może już był taki temat, ale co tam
Na Holocronie Sith pisze "In Umbris Potestas Est" (W Ciemności jest Siła)
Obrazki tego Holocronu mozna znaleźć m.in. w "SW Ep.II: The Visual Dictionary".
Może już był taki temat, ale co tam
wiem, że tak pisze, ale to raczej nie jest kwestia Sithów, a pewnego nawiązania do trylogii, w jednym miejscu, na stroju Vadera w klasycznej trylogii znajdował się napis po hebrajsku . Bo miało wyglądać dziwnie itp. - tak samo jak Keczua - mówiona od tyłu robi za huttsee. To jest nawiązanie w tym samym stylu.
jak Sith themselves. wybaczcie- nie odmieniam nazwy "Sith", tak jak nie odmieniam słowa "Jedi". Wracając na łono topicu... chodzące zwłoki zwane często Lordami Sith ( tak- delektuję się tymi drobnymi inwektywami ) bardzo pasują do tego niesamowitego języka, który tak wręcz mistycznie brzmi w ludzkich ustach. Bardziej intrygujący wydaje mi się jedynie język aramejski. Ale to tylko takie luźne dywagacje...
Lecz jeśli już mowa o języku Sith, to co powiecie o tym zaprezentowanym w grze KotOR II? Przyznam, że pierwsze obejrzenie dialogu Visas i Dartha Nihilusa na statku Ravager przyprawiło mnie o dreszcze. Nie mniejsze wrażenie zrobiły na mnie holocrony w komnacie medytacyjnej Atris. Zauważyliście, że jedno słowo w tym języku brzmi niemal identycznie, jak w basicu- JEDI! niezwykle mrocznie...