TWÓJ KOKPIT
0
FORUM Spin-offy bez spoilerów

Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

Matek 2016-12-09 17:14:19

Matek

avek

Rejestracja: 2004-10-04

Ostatnia wizyta: 2018-06-22

Skąd: Skierniewice

Przecież nie tylko mamy już w SW (starej trylogii i EU) Eskadrę Łotrów (a więc i oznaczenie od jeden w górę jest naturalne w przypadku takiej formacji), jak również jest to w sumie dość tradycyjna nazwa, przetłumaczona dość wiernie i oddająca zamierzenie twórców. To jakaś niechęć do języka polskiego, bo to samo co po angielsku zabrzmi cool, po polsku Was żenuje? Albo coś jak wytykanie palcami kogoś, kto zamiast "sezon" został przy "seria"?

LINK
  • kto ma?

    bartoszcze 2016-12-09 17:19:45

    bartoszcze

    avek

    Rejestracja: 2015-12-19

    Ostatnia wizyta: 2024-11-21

    Skąd: Jeden z Wszechświatów

    Przecież się dawno przyzwyczailiśmy.
    W OT mieliśmy raczej Łobuzów jak Łotrów.
    http://bartoszcze.blox.pl/2016/04/Rogue-One-czyli-Wirujacy-Seks.html

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    Elendil 2016-12-09 17:34:06

    Elendil

    avek

    Rejestracja: 2008-04-26

    Ostatnia wizyta: 2024-11-18

    Skąd: Kraków / Zakopane / Kraków

    Myślałem, że Cyfra kontratakuje

    Po prostu RO to jeden z tych filmów, gdzie przetłumaczenie dosłowne tytułu jest takie... dziwne.

    Dużo lepiej brzmiałaby właśnie np. Eskadra Łotrów.

    LINK
    • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

      Lubsok 2016-12-09 17:37:42

      Lubsok

      avek

      Rejestracja: 2012-03-10

      Ostatnia wizyta: 2024-09-12

      Skąd: Białystok

      Elendil napisał:
      Myślałem, że Cyfra kontratakuje
      -----------------------

      Heh, pomyślałem dokładnie to samo. xD

      LINK
      • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

        Luke S 2016-12-09 22:31:25

        Luke S

        avek

        Rejestracja: 2008-10-17

        Ostatnia wizyta: 2024-09-03

        Skąd: Cracow

        A zaatakował dzisiaj, mignął mi temat "dlaczego czcicie zbrodniarzy wojennych?". Nie zdążyłem wejść, pewnie coś o papieżu.

        Co do "Łotra" - ja tam bólu nie mam, to dobre tłumaczenie.

        LINK
  • ...

    Emperor Reek 2016-12-09 17:42:48

    Emperor Reek

    avek

    Rejestracja: 2014-11-19

    Ostatnia wizyta: 2022-09-03

    Skąd: Olsztyn

    Bo ma cyfrę.

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    Lubsok 2016-12-09 17:46:22

    Lubsok

    avek

    Rejestracja: 2012-03-10

    Ostatnia wizyta: 2024-09-12

    Skąd: Białystok

    Czemu? Bo można było wymyślić lepszy, np. Menda Jeden.

    LINK
  • Polski tytuł

    Mistrz Mateusz 2016-12-09 19:17:22

    Mistrz Mateusz

    avek

    Rejestracja: 2011-04-04

    Ostatnia wizyta: 2024-10-09

    Skąd: Piła

    Nie spodziewałem się, że akurat Ty ten temat założysz. Też sądziłem, że Cyfra albo ktoś taki.

    Co do tematu, to już się chyba przyzwyczaiłem do polskiego tytułu, tym bardziej, że trudno jest znaleźć lepsze tłumaczenie. Ale wnerwia mnie pierwszy człon: Gwiezdne Wojny: Historie. To brzmi po prostu fatalnie. A Łotr jeden, tak jak już wspomniałem, nie jest już taki zły, jak wydawało się na początku. Niemniej wolę angielski tytuł i to z niego korzystam (zresztą tak jak w przypadku każdego epizodu). Niech Moc będzie z Wami.

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    weird.vector 2016-12-09 19:21:40

    weird.vector

    avek

    Rejestracja: 2016-01-15

    Ostatnia wizyta: 2020-03-21

    Skąd:

    Łotr to chyba najlepsze możliwe tłumaczenie, ale dla kontrastu tą część z gwiezdnymi wojnami i historiami trudno było rozwiązać gorzej. Długo, niezgrabnie, zawile, z masą interpunkcji. Wszystko czego oczekuje się od chwytliwego tytułu, co nie?

    LINK
  • ...

    Darth Zabrak 2016-12-09 19:21:44

    Darth Zabrak

    avek

    Rejestracja: 2011-06-03

    Ostatnia wizyta: 2023-04-23

    Skąd: Dathomir

    Ja tam nigdy nie miałem o to żadnego bólu wiadomo czego, bo mi dosłowne tłumaczenie tytułu się podoba i właśnie na takie liczyłem.

    A co do innych, cóż być może spowodowane to jest moją niezbyt częstą obecnością na forum Bastionu w ostatnich miesiącach, ale nie wydaje mi się żeby ludzie jakoś specjalnie na ten tytuł narzekali.

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    RodzyN jr. 2016-12-09 19:46:33

    RodzyN jr.

    avek

    Rejestracja: 2007-05-21

    Ostatnia wizyta: 2024-11-21

    Skąd: Grodzisk Maz.

    A ktoś ma o to ból du*y?

    LINK
    • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

      Matek 2016-12-09 20:57:36

      Matek

      avek

      Rejestracja: 2004-10-04

      Ostatnia wizyta: 2018-06-22

      Skąd: Skierniewice

      Mnóstwo osób w internecie. Na Bastionie teraz to nie wiem, bo od dawna zaglądam tu od święta, ale był. Do postu zainspirowała mnie dyskusja na stronie CD Action, bo będzie plakat z tego filnu i strasznie płaczą że nie z amerykańskim tytułem.

      LINK
  • Eskadra Łotrów?

    Matek 2016-12-09 21:03:22

    Matek

    avek

    Rejestracja: 2004-10-04

    Ostatnia wizyta: 2018-06-22

    Skąd: Skierniewice

    No wlaśnie, często pojawia się pytanie - czemu nie "Eskadra Łotrów". Nie wiem, nie czytam spoilerow, ale wydaje mi się że takowa eskadra wtedy jeszcze nie istnieje? I ten film pokazuje niejako symboliczny początek takowej, albo inspirację przez którą Rebelianci tak ją nazwali?

    Wtedy nazywanie filmu imieniem takowej, byłoby jak nazywanie małego Anakina w E1 Vaderem, no bo przecież "i tak wiadomo kto to, a zdrabnianie ANI to umniejszanie Vaderowi i głupio brzmi."

    Co do tego że STAR WARS STORIES : (i tu tytuły spioffów) brzmi zgrabniej niż trzyczłonowy tytuł, to już specyfika języka, a marketingowcy nie daliby zapewne tutaj wolnej ręki i jest jak jest... A prawda jest taka że i tak kazdy będzie mówił "nowe gwiezdne wojny".

    LINK
    • Re: Eskadra Łotrów?

      Mistrz Mateusz 2016-12-09 21:46:43

      Mistrz Mateusz

      avek

      Rejestracja: 2011-04-04

      Ostatnia wizyta: 2024-10-09

      Skąd: Piła

      Może i specyfika języka, ale IMO można to było rozwiązać lepiej i zgrabniej. A na RO większość będzie mówiła pewnie "epizod ósmy", bo wątpię, by pomimo wklejenia tego członu "stories" przeciętny kinowy widz wiedział, że to spin-off.

      Swoją drogą, teraz wpadła mi do głowy taka myśl, że nie mamy na co narzekać, bo jest wiele filmów, których polskie tytuły w ogóle nie mają nic wspólnego z angielskimi i w niektórych przypadkach nie ma zachowanego żadnego sensu, co brzmi niekiedy żałośnie. Niech Moc będzie z Wami.

      LINK
    • Re: Eskadra Łotrów?

      Darth Zabrak 2016-12-10 14:01:53

      Darth Zabrak

      avek

      Rejestracja: 2011-06-03

      Ostatnia wizyta: 2023-04-23

      Skąd: Dathomir

      Czemu nie Eskadra Łotrów? Bo nie pasuje, ponieważ słowa - eskadra - używa się do nazwania formacji w lotnictwie wojskowym i w marynarce wojennej (czyli przenosząc to na grunt starwarsowy, we flocie). A z tego co mi wiadomo, bo ja też żadnych spoilerów nie czytam, RO to nie jest film o pilotach.

      LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    Princess Fantaghiro 2016-12-09 21:20:54

    Princess Fantaghiro

    avek

    Rejestracja: 2016-05-24

    Ostatnia wizyta: 2024-11-20

    Skąd: Posępny Czerep

    A mi tam "Łotr" pasuje

    Co prawda "Historie" ciut mniej ale jest to imo taki szczególik że nawet biadolić nad tym mi się nie chce

    LINK
  • Cyfra przyłapany?

    Darth Ponda 2016-12-09 21:47:43

    Darth Ponda

    avek

    Rejestracja: 2014-02-15

    Ostatnia wizyta: 2024-11-19

    Skąd: Olsztyn

    Tak moi drodzy, jesteśmy na miejscu zdarzenia. Oto właśnie temat, o którego założenie można by posądzić Cyfrę założył Matek. Dlaczego? To proste. Pomyslił multi.
    Co do tytułu - mi nie psauje tylko "Gwiezdne Wojny historie". Bo brzmi bardziej po polskiemu niż po polsku. Zwłaszcza bez żadnego znaku przystankowego.

    LINK
    • Re: Cyfra przyłapany?

      Darth Starkiller 2016-12-10 01:22:50

      Darth Starkiller

      avek

      Rejestracja: 2015-09-29

      Ostatnia wizyta: 2018-04-11

      Skąd: Kashyyyk

      Mam podobnie co do tytułu tego filmu. Do "Łotra 1" zdążyłem się przyzwyczaić, ale nie ukrywam, że "Łotr Jeden" wizualnie wyglądałby lepiej.

      Podzielam także (choć częściowo) Twoje zdanie w kwestii frazy "Gwiezdne Wojny historie", które brzmi - jak świetnie to ująłeś - "bardziej po polskiemu niż po polsku". Sytuację jednak w moim mniemaniu ratuje myślnik wstawiony pomiędzy "Gwiezdne Wojny" a "historie", przez co zapis tytułu filmu wygląda lepiej. Można się spierać, czy "Antologia` nie byłaby lepszą nazwą dla serii spin-offów niż "Gwiezdne Wojny - historie", ale pytanie czy zmiana nie polegałaby tylko i wyłącznie na zamianie "historie" na "antologia", aby pozostawić "Gwiezdne Wojny" jako nazwę marki w tytule (bo, umówmy się, przyciąga ona publikę do kina).

      Z perspektywy czasu uważam, że podtytuł (?) "Gwiezdne Wojny - historie" może brzmi nieco egzotycznie, ale to chyba najlepsze rozwiązanie dla oznakowania serii spin-offów w uniwersum Star Wars.

      LINK
  • ...

    Qel Asim 2016-12-09 22:42:40

    Qel Asim

    avek

    Rejestracja: 2010-09-21

    Ostatnia wizyta: 2024-11-20

    Skąd: Pszczyna

    To może nie kwestia samej nazwy "Łotr 1", ale jak tak rozmawiam z różnymi ludźmi to pojawia się inny problem.

    Otóż, po wyjściu PT wielu nie jarzyło że pierwsze filmy to 4,5,6 a teraz mamy 1,2,3. Przy TFA często słyszałem pytania, czy to kontynuacja ROTS... a teraz przy R1... (nie lubię tego słowa ale użyję) casuale... mają problem czy R1 to "druga część TFA", że to nie epizod itp.

    Już mnie głowa boli od tłumaczenia co to spin-off a do tego jeszcze chronologia wydarzeń vs wydawania

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    biB 2016-12-10 15:41:06

    biB

    avek

    Rejestracja: 2015-11-30

    Ostatnia wizyta: 2020-04-25

    Skąd: Łódź

    Tłumaczenie tytułu od początku mi nie przeszkadzało. Wiadomo było, że będzie musiał być przetłumaczony, a oczywiste powiązanie z "Rogue Squadron" (Eskadra Łotrów) tylko nasuwało tłumaczenie.
    Jedynie nie spodobała mi się decyzja Disneya o zmianie tytulu na "Łotr 1", ani mi to nie wygląda, ani nie brzmi. Mogli zostawić "Łotr-jeden" i też by wyglądało jak kryptonim.

    Zresztą nasze "Łotr Jeden" nawet miało to samo "ukryte" znaczenie co oryginalny tytuł. ;p

    No i moim zdaniem największy mankament to zamieszanie w pełnym tytule. "Łotr 1. Gwiezdne wojny - historie"... Co to ma być? Jak to czytać w ogóle? Szkoda, że Disney tak forsuje to polskie tłumaczenie Star Wars, bo tak mogłoby zostać "Łotr 1. Historie Star Wars" i jakoś lepiej by brzmiało.

    Ciekawe co zrobi Uroboros wydając nowelizację? W przypadku "Przebudzenia mocy" zostawili Star Wars. Ciekawe czy uda się też teraz. (;

    LINK
  • Re: Czemu macie taki dul bupy o polski tytuł Łotra Jeden?

    YodaZgredek 2016-12-11 21:10:15

    YodaZgredek

    avek

    Rejestracja: 2016-09-29

    Ostatnia wizyta: 2019-08-08

    Skąd: Tarnowskie Góry - Bobrowniki Śląskie

    ja tam nie mam ale wolę jednak oryginalny tytuł

    LINK
  • ...

    Jacek112 2016-12-11 22:18:09

    Jacek112

    avek

    Rejestracja: 2012-04-03

    Ostatnia wizyta: 2024-11-18

    Skąd:

    Jak dla mnie powinien być "Łotr Pierwszy", tak jak się zgłaszają do akcji. "Łotr Jeden" brzmi źle, ale nie najgorzej.

    LINK

ABY DODAĆ POST MUSISZ SIĘ ZALOGOWAĆ:

  REJESTRACJA RESET HASŁA
Loading..