Witam, mógłby mi ktoś przetłumaczyć tekst z filmu "Jak lubisz Wookiech to pokaż cycki"?
Potrzeba mi na języki: niemiecki, hiszpański, francuski.
W google translate głupoty wychodzą.
Z góry bardzo dziękuję
Witam, mógłby mi ktoś przetłumaczyć tekst z filmu "Jak lubisz Wookiech to pokaż cycki"?
Potrzeba mi na języki: niemiecki, hiszpański, francuski.
W google translate głupoty wychodzą.
Z góry bardzo dziękuję
Jeśli mnie pamięć nie myli to było coś w stylu:
"Flash if you love Wookiees"
jedyny komentarz
http://stream1.gifsoup.com/view1/2117358/fanboys-boobs-o.gif
to ja też dorzucę coś a propos
https://www.facebook.com/Ossus/posts/10151359288876945
A ja dodam wyjaśnienie, żeby taki Mistrz Mateusz nie myślał, że Ani to taki zboczuch
http://images6.fanpop.com/image/photos/32700000/Anakin-padme-anakin-and-padme-32738239-303-400.jpg
andix napisał(a):
A ja dodam wyjaśnienie, żeby taki Mistrz Mateusz nie myślał, że Ani to taki zboczuch
http://images6.fanpop.com/image/photos/32700000/Anakin-padme-anakin-and-padme-32738239-303-400.jpg
________
Hej, a co ja!? Czemu akurat ja!? Niech Moc będzie z Wami.
Cóż, nie mam pojęcia. Po angielsku to wiem, ale mówisz, że chcesz po niemiecku, hiszpańsku i francusku? Ja się uczę ruskiego w szkole, więc mógłbym Ci na ten język przetłumaczyć. Ale jak nie, to nie. A tak w ogóle, to po co Ci to? Będziesz jeździł do Niemiec, Hiszpanii i Francji po to, by wyrywać laski na ten tekst? Niech Moc będzie z Wami.
... Raczej nie dałbym Ci niczego przetłumaczyć na "ruski"
Horus napisał(a):
... Raczej nie dałbym Ci niczego przetłumaczyć na "ruski"
________
Czemu nie? A tak poza tym to "ruski" napisałem specjalnie, dla Twojej wiadomości. Niech Moc będzie z Wami.
co masz do słowa "ruski"? Po rosyjsku "ruskij" znaczy właśnie rosyjski w sensie narodowym i językowym. A "rassijskij" znaczy rosyjski w znaczeniu obywatelstwa Więc w zasadzie to dobry dżołk językowy
Jesli by skazał "ruskij" ja eto priznaju jeło prawilno, nu skazał "ruski" jeno on pinok w zad połuciec dożon.
Zapomniałem chyba o tłumaczeniu xD
Jeśliby napisał "ruskij" ja przyznałbym mu rację, ale napisał "ruski" i kop w dupę mu się należy
zdaje mi się, że przymiotnik "ruski" jest odpowiednikiem "ruskij" w języku polskim (w końcu w języku polskim nie ma słowa ruskij)
Owszem, ale jako że mamy "rosyjski", ruski jest niepoprawny, ba nawet powiem więcej, może być traktowany jako pejoratywny . Natomiast jako, że sugerujesz że słowo ruskij zostało użyte dla przewrotnego żartu, to w takim rasie powinno zostać za pisane właśnie jako ruskij, a nie ruski.
Tak sądzę xD
Tak się składa, że znam hiszpański, łap:
Si te gustan los wookiees, muéstreme tus tetas.
No wreszcie jakaś porządna odpowiedź
Dziękuję bardzo, ale niestety myślałem, że nikt nie napisze i wydrukowałem po przez tłumaczenie pojedyńczych słówek.
Może być tak: Mostrar los pechos que te gustan Wookies ?
Szykuje się wycieczka gimbazjalna więc trzeba jakoś zabić nudę w autobusie.
Tetas
Bez sprawdzania w żadnym translatorze i przy niemal zerowej znajomości hiszpańskiego zakładam że to właśnie to słowo oznacza cycuszki
Lekcja Hiszpańskiego z Apophisem #1
Cycki
Po hiszpańsku możecie mówić o cyckach na wiele sposobów. LAS TETAS to faktycznie cycki, można też powiedzieć LOS SENOS, co ma podobną wymowę. UN PEZÓN to sutek. EL CANALILLO to rowek między piersiami.
Jak chcesz powiedzieć lasce, że ma zajebiste cycki, to mówisz: TIENES UNAS TETAS DE LA HOSTIA.
Jak chcesz powiedzieć lasce, że jest płaska, to mówisz: ESTAS PLANA.
A napisz jakim tekstem zaciągnąć Hiszpanke z wymiany do łóżka.
"No tengo cojones y además eres una chica asquerosa."
Powodzenia!
A przypadkiem w wersji dvd nie ma paru wersji językowych?
A masz wersję DVD? To się chędoż
A właśnie żemam wersje DVD.
Przecież nikt nie powiedział, że nie masz DVD . Niech Moc będzie z Wami.
To sprawdź geniuszu i pomóż kolegom, a jak nie, to patrz wyżej (chędoż się ).
problrmy z odtwarzeniem.
To na grzyba ci ta wersja z DVD jak się nie da odtworzyć?
Kolekcjonerów nie da się zrozumieć.
Prawda
Ale tak na serio to stary zepsuty odtwarzacz dvd nie chciał odtwarzać ale nowy daje rade.
Na opakowaniu zawsze powinna być informacja o językach.