No właśnie - często przewija się jego nazwisko, ale nie było jeszcze konkretnego, powaznego posta. Co o nim sadzicie? Mi osobiscie podoba se to tlumaczenie, z neologizmami przesadzil, ale np. rymy pierscienia wyszly po stokroc lepiej niz u Skibiniewskiej. Tak samo - Łazik zamiast Obiezyswiat, Helmowy Parow zamiast Jar itp.
Co innego mnie dziwi - na Lozinskiego ciagle padaja jakies negatywne teksty, dziwim nie tylko czemu w ten sposob nie naskakujemy na tlumaczy z Amberu, ktorych tlumaczenia sa jeszcze gorsze niz przeklad Lozinskiego i to praktycznie wszystkie.