TWÓJ KOKPIT
0
FORUM Wojny Klonów

Komu Piotr Zelt podłoży jeszcze głos w TCW?

ogór 2009-03-15 15:09:00

ogór

avek

Rejestracja: 2004-02-20

Ostatnia wizyta: 2025-01-18

Skąd: Bielsko-Biała

Za nami już 11 odcinków w polskiej wersji językowej z czego aż w trzech (!) ten sam aktor podkładał głosy dla kompletnie różnych postacie. Wszystko ok, ale każda z tych postaci mówi tak samo, nawet nikt nie postarał się aby jakoś zmodulowac ich głosy a tak mamy Króla Katuunko, Kita Fisto oraz pirata z rasy Weequay, który mówią takim samym głosem... Komu Piotr Zelt podłoży jeszcze głos w TCW?

LINK
  • ||

    Appo 2009-03-15 15:14:00

    Appo

    avek

    Rejestracja: 2007-05-20

    Ostatnia wizyta: 2013-01-10

    Skąd: Wrocław

    Podkładał jeszcze 2-1B w 2 odcinku

    LINK
  • Re: Komu Piotr Zelt podłoży jeszcze głos w TCW?

    ogór 2009-03-15 15:25:00

    ogór

    avek

    Rejestracja: 2004-02-20

    Ostatnia wizyta: 2025-01-18

    Skąd: Bielsko-Biała

    No i teraz mnie dobiłeś jeszcze bardziej

    LINK
  • .

    Imperial_storm_commando_Renzo 2009-03-15 15:43:00

    Imperial_storm_commando_Renzo

    avek

    Rejestracja: 2008-05-16

    Ostatnia wizyta: 2018-08-03

    Skąd:

    mnie osobiście to przeraża... Piotr Zelt nie ma zbyt wybitnego głosu a i aktorstwo jego nie jest również najwyższych lotów. (Wybaczcie ale mam takie osobiste zdanie i nie mam zamiaru nikogo obrażać - po prostu tak uważam) On ten serial stacza właśnie do potelerankowej bajeczki dla dzieci poziomu 7-10 lat oznajmiając zdania zamiast wczuć się i grać - nie czytać. Mnie dobija również głos klonów... Serial miał nam przybliżać te postacie, w oryginale to naprawde właśnie głos nie raz daje rozróżnić klony i tworzy ich własny klimat. Każdy ma ten sam głos ale inaczej intonuje go, co powoduje że czuć że jest to inna postać. A u nas? Kolejne "oznajmiania" sztywność i zero emocji. Dlaczego np w Grevious lair jak klony złapały GG linami to ich "jęki" podczas siłowania sie z nim były z oryginału? Nie wspomnę że wiele głosów jest nie trafione np Gha Nakt (czy jak mu tam )

    Oglądam na YT z czystej ciekawości dla dubbingu epizody polskie i naprawdę. Ci co nie widzieli oryginalnych TCW naprawde wiele tracą z klimatu tego serialu. Polski dubb jest całkowicie nie trafiony. nie piszę tego bo z góry sobie założyłem że "bueee polski dubb z góry jest do D!! walic polski dubb!!(...)" itp.. . Istnieją dobre dubbingi tylko zależy kto je robi. Shrek seria jest naprawde świetna o czym sami wiecie i nie odbiega od oryginału a nawet go przewyższa. Widać że w polsce ci co zajmują sie dystrybucją filmów nie wiedzą zupełnie czym jest Star Wars i czym jest kolejna aktywność lucas films tak naprawdę, co sami widzimy i słyszymy... i dostajemy właśnie tak potraktowane po najmniejszej linii oporu "dzieła" które naprawde sprawiają przykrość jak sie to słyszy bo w oryginalnym TCW aktorstwo jest naprawde bardzo dobre.

    Był ostatnio jakiś event SW nie pamietam nawet gdzie - chyba w Wawie gdzie atrakcją było... spotkać i porozmawiać z aktorami dubbingu polskiego TCW - Już ja bym z nimi pogadał! )

    LINK
  • Ten

    Obi-Jan 2009-03-15 15:54:00

    Obi-Jan

    avek

    Rejestracja: 2008-04-01

    Ostatnia wizyta: 2021-01-22

    Skąd: Katowice

    ten Weequay nie gadał głosem Zelta, tylko Artura Dziurmana.
    A tak w ogóle to mnie też wnerwa to że on gada głosem tylu postaci. Mało to aktorów? Najlepiej jego głos sprawdził się do postaci Fista.

    LINK
  • Że co???

    Lord Satham 2009-03-15 16:55:00

    Lord Satham

    avek

    Rejestracja: 2003-01-08

    Ostatnia wizyta: 2013-04-10

    Skąd:

    No to dobicie!!!
    A może da głos Assoce?

    LINK
  • Zelt

    Mistrz Seller 2009-03-15 18:09:00

    Mistrz Seller

    avek

    Rejestracja: 2006-11-24

    Ostatnia wizyta: 2022-02-10

    Skąd: Skierniewice

    Najlepiej nikomu, bo jak na razie żaden głos mu nie wyszedł dobrze.

    LINK
  • :)

    Shevu 2009-03-15 18:47:00

    Shevu

    avek

    Rejestracja: 2009-01-09

    Ostatnia wizyta: 2016-01-27

    Skąd: Szczawno Zdrój

    Zapewne podłozy jeszcze głos dużej liczbie Twi`leków a potem pewnie aurra sing będzie mówic jego głosem w 22 odcinku
    Nie no może Pan Piotr bardzo lubi sw i chce się jakoś przysłużyc albo producenci tną koszty dlatego większosc kwestii podkłada Zelt

    LINK
  • ...

    Pies_Yuki 2009-03-15 19:15:00

    Pies_Yuki

    avek

    Rejestracja: 2008-09-21

    Ostatnia wizyta: 2013-04-11

    Skąd: Warszawa

    Denerwujące to jest. sama zauważyłam, że kilka razy powtarza się ten sam głos ==

    LINK
  • Obi,

    Gunfan 2009-03-15 21:31:00

    Gunfan

    avek

    Rejestracja: 2003-11-27

    Ostatnia wizyta: 2023-04-16

    Skąd: Bielsko-Biała

    widzę, że ten Zelt naprawdę cię męczy. Ale jakoś nikomu nie przeszkadza, że np. ten sam głos ma Jar Jar i droid medyczny Grievousa? Zresztą chyba ten gość (bodajże Mieczysław Morański) robi w TCW też inne głosy.

    LINK
    • Re: Obi,

      ogór 2009-03-15 21:48:00

      ogór

      avek

      Rejestracja: 2004-02-20

      Ostatnia wizyta: 2025-01-18

      Skąd: Bielsko-Biała

      Dla mnie Zelt ma tak charakterystyczny głos, że go wychwytuje od razu... ;/

      Poza tym głos Gunray`a i Jar-Jara też mi się nie podoba, może dlatego, że na video mam NT w wersji z dubbingiem i się przyzwyczaiłem?

      LINK
  • ...

    chazz_duran 2009-03-15 22:37:00

    chazz_duran

    avek

    Rejestracja: 2008-10-29

    Ostatnia wizyta: 2025-01-19

    Skąd: Gorzów Wielkopolski

    Hitem będzie jak Zelt podłoży swój głos pod Aayle ^^

    LINK
  • ///

    Bobba 2009-03-16 15:05:00

    Bobba

    avek

    Rejestracja: 2009-01-02

    Ostatnia wizyta: 2012-05-04

    Skąd: Tomaszów Mazowiecki

    Misa sie podoba Zelt na Ayale!



    A jakby tak naprawde było na taką pakerke normalnie jak sobie wyobrazam

    LINK
  • Robisz

    Carth Onasi 2009-03-16 15:29:00

    Carth Onasi

    avek

    Rejestracja: 2006-04-02

    Ostatnia wizyta: 2025-01-19

    Skąd: Kraków

    z igły widły .
    Może Zelt jest fanem SW, hmm?

    LINK
  • Mi tam obojętne

    Vergesso 2009-03-16 18:03:00

    Vergesso

    avek

    Rejestracja: 2007-08-29

    Ostatnia wizyta: 2025-01-18

    Skąd: Toruń

    kto komu podłoży głos, byleby zrobił to dobrze.

    Inna sprawa, że polski dubbing SW stoi na niskim poziomie. Jak dotąd obejrzałem 5 odcinków TCW po polsku. W jednym z nich był w/w Piotr Zelt jako król Katuunko. I faktycznie, nienajlepiej wyszła mu ta rola.

    Ale to chyba cecha polskiego dubbingu SW, choć były wyjątki. Pogrubiłem były, ponieważ liczyłem na głosy Palpatine`a jako kanclerza, jako Sidiousa oraz Ventress z CW Tartakovsky`ego i NT, które były wspaniałe. Niestety, głosy kanclerza i Ventress zostały w polskim TCW schrzanione, piękne głosy wymieniono na pomyłki.

    Ale liczę jeszcze na głos Palpatine`a jako Sidiousa, ew. głos Gunraya, który w polskiej wersji NT też był dobrym głosem.

    LINK
  • jedyny...

    pacior17 2009-09-21 11:08:00

    pacior17

    avek

    Rejestracja: 2009-01-28

    Ostatnia wizyta: 2010-12-15

    Skąd: pacior17

    głos którey Zelt podstawił to pasował do droida medycznego. Komu by jeszcze podstawił ? Pewnie kolejnemu droidowi xDD.
    Ale też się czepiacie. Narzekacie na dubbing ale CIEKAWE JAK WY BYŚCIE GO ZROBILI ! Kogo byście w jakich rolach obsadzili ?? Poza tym to już na kol. temat podchodzi.
    Nie mam pewności czy nie wyszłoby lepiej ale nie wypowiem się.

    LINK
    • nie

      ShaakTi1138 2009-09-21 13:06:00

      ShaakTi1138

      avek

      Rejestracja: 2009-06-02

      Ostatnia wizyta: 2025-01-13

      Skąd: Biała Podlaska

      Musisz się denerwować. Dubbing jest źle zrobiony i tyle. Już wypowiadałam o nim w innym tematcie. Gdyby tylko zechcieli, to mogliby zrobić to dobrze. Wystarczy spojrzeć na takie animacje jak Shrek czy Madagaskar - majstersztyk! Ale ja miałam wrażenie, że oni robią dubbing na tydzień przed premierą odcinka. 2 sezon TCW ma być w kwietniu na CN, więc MOŻE przez ten czas zrobią to dobrze. I Piotr Zelt nie dostanie więcej ról.

      LINK
      • powiedziałaś...

        pacior17 2009-09-21 15:58:00

        pacior17

        avek

        Rejestracja: 2009-01-28

        Ostatnia wizyta: 2010-12-15

        Skąd: pacior17

        o Madagaskarze i o Shreku - majstersztyk> to się zgodzę . Ale w przeciwieństwie do TCW NiE mają one po 30 lat !!I zgodzę się z tobą. Fakt też miałem takie dziwne uczucie jakby dawali dubbing na 1 tydzię przed premierą !!??
        Powiedziałaś : "...I Piotr Zelt nie dostanie więcej ról..." Oby się tak stało Droga ShaakTi. Bo jeśli dostanie kolejną rolę będzie ...
        Niech ktoś to dokończy... xDD

        LINK
        • Re: powiedziałaś...

          Elendil 2009-09-21 16:40:00

          Elendil

          avek

          Rejestracja: 2008-04-26

          Ostatnia wizyta: 2025-01-16

          Skąd: Kraków / Zakopane / Kraków

          pacior17 napisał(a):
          o Madagaskarze i o Shreku - majstersztyk> to się zgodzę . Ale w przeciwieństwie do TCW NiE mają one po 30 lat !!
          ________
          Nie bardzo rozumiem.... TCW ma 30 lat?

          A z tym swoim "ciekawe jak wy byście zrobili dubbing" to się schowaj bo to jest najbardziej debilna argumentacja jaka może być.

          LINK
          • nie...

            pacior17 2009-09-22 12:40:00

            pacior17

            avek

            Rejestracja: 2009-01-28

            Ostatnia wizyta: 2010-12-15

            Skąd: pacior17

            miałem na myśli TCW tylko całą serie SW. Sory za błąd. Co do argumentacji to lepsza taka niż żadna !

            LINK
    • arni

      Kwarc 2009-09-21 16:59:00

      Kwarc

      avek

      Rejestracja: 2009-03-29

      Ostatnia wizyta: 2021-06-05

      Skąd: Jakku

      Jak dla mnie nie problem nie leży w samej postaci Zelta, tylko w złym moim zdaniem doborze tłumaczy. Piotr Zelt po prostu był zbyt często wykorzystywany i co gorsza do nieodpowiednich ról. Jeśli do Fista pasował to do Katuunko już całkowicie nie. I ten problem dotyczy dubbingu nie tylko TCW, ale NT też. Obi z głosem Inspektora Gadżeta, Padme z głosikiem przestraszonej dziewczynki, a Ani nie przeszedł mutacji. Fatalny dubbing widać w scenie aresztowania Palpatine`a,w której dialog między Imperatorem a Mace`m brzmiał jakby był robiony w syntezatorze mowy. O głosie Vadera wolę zapomnieć. Swoją drogą Zelt też nie jest bez winy, bo swoje kwestie czytał tak samo, tj. tak samo dubbingował Katuunko, tak samo Fista. Co do tego jak ja bym to zdubbingował. No cóż, zatrudniłbym Jarosława Boberka.

      LINK
    • Re: jedyny...

      ogór 2009-09-23 22:59:00

      ogór

      avek

      Rejestracja: 2004-02-20

      Ostatnia wizyta: 2025-01-18

      Skąd: Bielsko-Biała

      pacior17 napisał(a):
      głos którey Zelt podstawił to pasował do droida medycznego. Komu by jeszcze podstawił ? Pewnie kolejnemu droidowi xDD.
      ________

      Obejrzałem już wiele filmów animowanych, animacji, seriali itp. i to niektóre zarówno z polskich jak i oryginalnym dubbingiem. Dla mnie mistrzostwem jeśli chodzi o polski dubbing są seriale marvelowskie jak chociażby Spider-Man Animated Series czy Silver Surfer. Jeśli się uważnie wsłucha w niektóre kwestie w tych serialach to można wyłapać podobne głosy, bo fakt faktem ale niektórzy podkładali głos pod kilka postaci z tym, że oni jakoś modulowali swój głos lub mieli go jakoś przetworzony. Co do Piotra Zelta chodzi o to, że każda postać, która dubbingował mówiła tak samo a istotą dubbingu kilku postaci przez jedną osobę jest to, że każdej trzeba nadać jakiś "charakter", tak żebym wiedział, kto teraz mówi nawet gdy mam zamknięte oczy. To jest właśnie dubbing. Aktor gra ciałem, a osoba, która dubiinguje gra głosem

      LINK

ABY DODAĆ POST MUSISZ SIĘ ZALOGOWAĆ:

  REJESTRACJA RESET HASŁA
Loading..