Witam. Ostatnio przyciągnęła mnie reklama: Po raz pierwszy z Dubbingiem.
Klikam, patrzę i rzeczywiście. Zacząłem googlować, i ukazało się to, ale nikt się nie spodziewał że to zdubbingują. Przynajmniej ja. Cena, bajońska, tańsza jest wersja amerykańska, a większość dodatków można znaleźć w internecie za darmo, ale cóż.
Dubbing - Nie ma się co czepiać, nie podoba się to każdy ma swoją opinię. Tak samo jak Feleb, ma taki polski klimacik. Gdy byłem jeszcze słabo zainteresowany sagą, to wciągnęła mnie Zemsta Sithów. Jako pierwsza miała Dubbing. Teraz oczywiście wolę starą trylogię, ale po prostu to może przyciągnąć więcej fanów.
Najbardziej nie podobają mi się dubbingi: Lei, ale może dlatego że za dużo słyszę ją na Disney Chanel, Vadera, ale ujdzie, a więcej nie słuchałem. Nie miałem okazji oglądać, więc wybaczcie, oglądałem tylko te 2 próbki podesłane przez kogoś. Nie ma co mówić "Tragiczny", ponieważ Polska nie posiada takiego klimatycznego akcentu. Ale starali się, to i tak, 5 części w tak szybkim tempie, sukces.
Jeszcze takie ciekawskie pytanie, bo przeczytałem że ten co dubbingował Imperatora w oryginalnej trylogii zdążył nagrać swoje kwestie, czy to oznacza że nie żyje ?
Pozdrawiam.